gude
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀕𑀼𑀤𑁂 (Brahmi script)
- गुदे (Devanagari script)
- গুদে (Bengali script)
- ගුදෙ (Sinhalese script)
- ဂုဒေ or ၷုၻေ (Burmese script)
- คุเท (Thai script)
- ᨣᩩᨴᩮ (Tai Tham script)
- ຄຸເທ (Lao script)
- គុទេ (Khmer script)
- 𑄉𑄪𑄘𑄬 (Chakma script)
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈɡu.d͡ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɡu.de/
- (Portugal) IPA(key): /ˈɡu.dɨ/ [ˈɡu.ðɨ]
- Rhymes: (Brazil) -ud͡ʒi, (Portugal) -udɨ
- Hyphenation: gu‧de
Derived terms
Yola
Adjective
gude
- Alternative form of gooude
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 12-14[1]:
- shorne o'lournagh an ee-vilt wi benisons, an yerzel an oure gude Zovereine,
- free from melancholy and full of blessings, for yourself and our good Sovereign,
- 1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 130, lines 6[2]:
- "Hay was mee gude plowere,
- "He was my good plougher,
- 1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, lines 7[2]:
- Mee gude sowere,
- My good sower,
- 1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, lines 8[2]:
- Mee gude ruppere,
- My good reaper,
- 1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, lines 9[2]:
- An mee gude sippeen maakere.
- My good stack-maker.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
- Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.