gruta
Catalan
Etymology
Borrowed from Sicilian grutta or Old Neapolitan grutta, from Vulgar Latin *grupta or *crupta, from Latin crypta. Doublet of cripta.
Further reading
- “gruta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Galician
Alternative forms
Etymology
Attested in 1401 as a place name ("rua da Grota"). Perhaps borrowed from Catalan gruta, itself borrowed from Sicilian grutta or old Neapolitan grutta, from Vulgar Latin *grupta or *crupta, from Latin crypta.[1] Doublet of cripta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾuta̝/
Related terms
References
- “grota” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “grota” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “gruta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “gruta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “gruta”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Catalan gruta, itself borrowed from Sicilian grutta or Old Neapolitan grutta, from Vulgar Latin *grupta or *crupta, from Latin crypta. Doublet of cripta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾu.tɐ/
- Hyphenation: gru‧ta
Spanish
Etymology
Borrowed from Catalan gruta, itself borrowed from Sicilian grutta or old Neapolitan grutta, from Vulgar Latin *grupta or *crupta, from Latin crypta. Doublet of cripta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾuta/ [ˈɡɾu.t̪a]
- Rhymes: -uta
- Syllabification: gru‧ta
Related terms
Further reading
- “gruta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.