gra
Catalan
Etymology
Inherited from Latin grānum (compare French grain, Occitan gran, Spanish grano), from Proto-Indo-European *ǵr̥h₂nóm. Cognate with Portuguese grão, Galician gran, and Spanish grano.
Noun
gra m (plural grans)
- grain, the seed of various grass crops
- grain, seed, kernel, bean, a single seed of certain crops
- grain, a similar single particle of various substances
- grain, the linear surface texture of various substances, particularly wood
- pimple, blackhead, a blocked skin pore, especially with a painful and pus-filled inflamation
- 1994, Enric Casasses, “Cançó”, in Començament dels començaments i ocasió de les ocasions:
- L'amor ho cura tot i no et fas vell, / és perfecte contra els grans, / la sífilis del cervell / i la tristor de les mans.
- (please add an English translation of this quotation)
- (historical) grano, Spanish grain, a traditional unit of mass, equivalent to about 50 mg
- grain, other units of measure notionally based on the weight of various grains
Related terms
References
- “gra” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “gra”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “gra” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gra” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Italiot Greek
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish igra, from Proto-Slavic *jьgra, from Proto-Balto-Slavic *ígrāˀ, from Proto-Indo-European *h₂ig-réh₂, from *h₂eyg-.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡra/
Audio (file) - Rhymes: -a
- Syllabification: gra
Declension
Scots
Noun
gra (plural gras)
- (Ulster) liking for; affection.
- I had no gra for it.
- I did not like it; It wasn't to my liking.
References
- Glossary of Words in the Counties of Antrim and Down, William Hugh Patterson, 1880
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.