gréas
See also: greas
French
Irish
Etymology 1
From Old Irish grés (“handicraft”), possibly from Proto-Celtic *gʷrensu-, from Proto-Indo-European *gʷʰer- (“to be warm”). The sense evolution would have been from "heat" to "zeal" and finally to "work."[1]
Noun
gréas m (genitive singular gréasa, nominative plural gréasa or gréasanna)
- ornamental work; ornament, ornamentation
- decorative design, pattern, figure (on cloth, etc.)
- needlework, embroidery
- (literary, artistic) composition
Declension
Declension of gréas
Third declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
- Variant plural: gréasanna
Related terms
References
- Matasović, Ranko (2009) “*gʷrīns-/*gʷrenso-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 147
Verb
gréas (present analytic gréasann, future analytic gréasfaidh, verbal noun gréasadh, past participle gréasta)
- (transitive) Alternative form of gréasaigh (“ornament, embroider; decorate with pattern”)
Conjugation
conjugation of gréas (first conjugation – A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | gréasaim | gréasann tú; gréasair† |
gréasann sé, sí | gréasaimid | gréasann sibh | gréasann siad; gréasaid† |
a ghréasann; a ghréasas / a ngréasann*; a ngréasas* |
gréastar |
past | ghréas mé; ghréasas | ghréas tú; ghréasais | ghréas sé, sí | ghréasamar; ghréas muid | ghréas sibh; ghréasabhair | ghréas siad; ghréasadar | a ghréas / ar ghréas* |
gréasadh | |
past habitual | ghréasainn / ngréasainn‡‡ | ghréastá / ngréastᇇ | ghréasadh sé, sí / ngréasadh sé, s퇇 | ghréasaimis; ghréasadh muid / ngréasaimis‡‡; ngréasadh muid‡‡ | ghréasadh sibh / ngréasadh sibh‡‡ | ghréasaidís; ghréasadh siad / ngréasaidís‡‡; ngréasadh siad‡‡ | a ghréasadh / a ngréasadh* |
ghréastaí / ngréasta퇇 | |
future | gréasfaidh mé; gréasfad |
gréasfaidh tú; gréasfair† |
gréasfaidh sé, sí | gréasfaimid; gréasfaidh muid |
gréasfaidh sibh | gréasfaidh siad; gréasfaid† |
a ghréasfaidh; a ghréasfas / a ngréasfaidh*; a ngréasfas* |
gréasfar | |
conditional | ghréasfainn / ngréasfainn‡‡ | ghréasfá / ngréasfᇇ | ghréasfadh sé, sí / ngréasfadh sé, s퇇 | ghréasfaimis; ghréasfadh muid / ngréasfaimis‡‡; ngréasfadh muid‡‡ | ghréasfadh sibh / ngréasfadh sibh‡‡ | ghréasfaidís; ghréasfadh siad / ngréasfaidís‡‡; ngréasfadh siad‡‡ | a ghréasfadh / a ngréasfadh* |
ghréasfaí / ngréasfa퇇 | |
subjunctive | present | go ngréasa mé; go ngréasad† |
go ngréasa tú; go ngréasair† |
go ngréasa sé, sí | go ngréasaimid; go ngréasa muid |
go ngréasa sibh | go ngréasa siad; go ngréasaid† |
— | go ngréastar |
past | dá ngréasainn | dá ngréastá | dá ngréasadh sé, sí | dá ngréasaimis; dá ngréasadh muid |
dá ngréasadh sibh | dá ngréasaidís; dá ngréasadh siad |
— | dá ngréastaí | |
imperative | gréasaim | gréas | gréasadh sé, sí | gréasaimis | gréasaigí; gréasaidh† |
gréasaidís | — | gréastar | |
verbal noun | gréasadh | ||||||||
past participle | gréasta |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
- gréasta (“ornamented, embroidered, patterned”, adjective)
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “gréas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 grés”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gréas | ghréas | ngréas |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.