gigno
Latin
Alternative forms
Etymology
From Proto-Indo-European *ǵíǵnh₁-, the reduplicated present stem of *ǵenh₁- (“to produce, beget”). Cognate to Ancient Greek γίγνομαι (gígnomai, “to come into being, to be born, to take place”).[1]
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈɡiɡ.noː/, [ˈɡɪŋnoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈd͡ʒiɲ.ɲo/, [ˈd͡ʒiɲːo]
Verb
gignō (present infinitive gignere, perfect active genuī, supine genitum); third conjugation
- to bring forth as a fruit of oneself: to bear, to beget, to engender, to give birth to
- Synonyms: genō, prōcreō, suscipiō, prōdō, pario, creō, enitor, cōnītor, ēdō, efficiō
- Antonyms: necō, interimō, caedō, obtruncō
- (by said means): to produce, to cause, to yield
- (in the passive voice): to be born, to be begotten, to be engendered, to be produced, etc.
Conjugation
Descendants
- Old French: genoir, genuir (from perfectum form genui)
- French: congénuir (outdated), engénoïr (outdated)
References
- “gigno”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “gigno”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- gigno in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- the vegetable kingdom: ea, quae terra gignit
- the vegetable kingdom: ea, quae e terra gignuntur
- the vegetable kingdom: ea, quae terra gignit
- De Vaan, Michiel (2008) “gignō, -ere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 260-1
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.