garde
English
Verb
garde (third-person singular simple present gardes, present participle garding, simple past and past participle garded)
- Obsolete form of guard.
See also
Danish
Inflection
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɣɑr.də/
- Hyphenation: gar‧de
- Rhymes: -ɑrdə
Etymology 1
From Middle Dutch gaerde.
Etymology 2
Borrowe from Middle French garde, from Old French garde, from Proto-Germanic [Term?].
Noun
Derived terms
- gardebataljon
- gardecompagnie
- gardejager
- gardekorps
- gardeluitenant
- gardesoldaat
- garderegiment
- lijfgarde
- nationale garde
- oude garde
Related terms
French
Pronunciation
- IPA(key): /ɡaʁd/
audio (file)
Etymology 1
Inherited from Old French guarde, from the verb guarder (or less likely directly from Frankish *warda), from Frankish *wardōn (“to protect”). Compare Italian guardia, Spanish guarda. Cognate with English ward.
Noun
garde m or f by sense (plural gardes)
Derived terms
Etymology 2
Deverbal from garder.
Derived terms
Descendants
- → Turkish: gard
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
garde
- inflection of garder:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Derived terms
Further reading
- “garde”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Verb
garde
- inflection of gardar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French guarde, from guarder. Doublet of ward.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡard(ə)/, /ˈɡaːrd(ə)/[2]
Noun
garde (plural gardes)
- guardianship, safeguarding, covering, authority
- (rare) A company of guardians or wardens.
- (rare) A portion of a set of armour.
References
- “gard(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-16.
- Bliss, A. J. (1969) “Vowel-Quantity in Middle English Borrowings from Anglo-Norman”, in Roger Lass, editor, Approaches to English historical linguistics; an anthology, New York: Holt, Rinehart and Winston, →ISBN, →OCLC, page 186.
Norman
Etymology 1
From Old French guarde, of Germanic origins.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Swedish
Declension
Declension of garde | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | garde | gardet | garden | gardena |
Genitive | gardes | gardets | gardens | gardenas |
Derived terms
- arriärgarde
- borgargarde
- civilgarde
- det lätta gardet
- det tunga gardet
- gardeskasern
- gardesofficer
- gardist
- hästgarde
- livgarde
- medborgargarde
- muskötgarde
- nationalgarde
- pretoriangarde
References
Yola
Etymology
From Middle English garde, from Old French guarde.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɔːd/
Noun
garde
- guardian
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 19-21:
- —t'avance pace an livertie, an, wi'oute vlynch, ee garde o' generale reights an poplare vartue.
- to promote peace and liberty—the uncompromising guardian of common right and public virtue.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114