fronde
See also: frondé
French
Pronunciation
- (French) IPA(key): /fʁɔ̃d/
Etymology 1
Borrowed from Latin frondem (“leafage”). The dated sense is from Classical Latin, and attested since the fifteenth century; the other is from scientific Latin, due to Carolus Linnaeus, and attested since the eighteenth century.
Derived terms
Etymology 2
Ultimately from Latin funda (“sling, slingshot”), probably through a Vulgar Latin *fundula, and a contracted, metathesized derivative *flunda (compare Italian fionda).
Noun
fronde f (plural frondes)
- sling, slingshot
- (by extension) criticism, opposition
- Synonym: critique
Derived terms
Verb
fronde
- inflection of fronder:
- first/third-person singular indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Further reading
- “fronde”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfron.de/
- Rhymes: -onde
- Hyphenation: frón‧de
Latin
Noun
fronde
- ablative singular of frōns
- Limumque tenent in fronde relictum. (Metamorphoses, 1, 347, Ovidius)
- And they hold some leftover mud in their foliage. (Metamorphoses, 1, 347, Ovid)
References
- fronde in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾonde/ [ˈfɾõn̪.d̪e]
- Rhymes: -onde
- Syllabification: fron‧de
Further reading
- “fronde”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.