feoil
Irish
Alternative forms
- feóil (obsolete)
Declension
Declension of feoil
Third declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Hyponyms
- bánbhia (“white meat”)
Derived terms
- ag ithe na feola fuaire (“backbiting”)
- ainfheoil (“proud flesh”)
- caoireoil (“mutton”)
- circeoil (“chicken”)
- dramhfheoil (“inferior meat, carrion”)
- feoil anachana (“meat of farm animal killed by mischance”)
- feoil bhán (“fat meat”)
- feoil bheo (“livestock”)
- feoil chait (“fatty hydrocarbon found in bog”)
- feoil chapaill (“fatty hydrocarbon found in bog”)
- feoil chapaill (“horsemeat”)
- feoil dhaonna (“human flesh”)
- feoil dhearg (“lean meat”)
- feoil éanlaithe (“flesh of fowl”)
- feoil easpach (“meat of farm animal killed by mischance”)
- feoil fhola (“red meat”)
- feoil thubaiste (“meat of farm animal killed by mischance”)
- feoil thubaisteach (“meat of farm animal killed by mischance”)
- feoilfhagóid (“faggot”)
- feoiliteach (“carnivorous (of animal)”, adjective)
- feoiliteoir (“carnivore”)
- feoilmheall (“meatball”)
- feoilséanadh (“vegetarianism”)
- feoilséantach (“vegetarian”, adjective)
- feoilséantóir (“vegetarian”, noun)
- feoilsúiteach (“carnivorous (of plant)”, adjective)
- feolaire (“flesher, butcher”)
- feolaireacht (“butchery”)
- feolamán (“fat, flabby, person”)
- feolchar (“voracious”, adjective)
- feolmhach (“fleshmeat; raw flesh”)
- feolmhar (“fleshy; fat, flabby”, adjective)
- fiafheoil (“(adult) venison”)
- idir feoil is leathar (“under the skin”)
- ionga i bhfeoil (“ingrowing nail”)
- laofheoil (“veal”)
- mairteoil (“beef”)
- margadh feola (“meat market”)
- méithfheoil (“fat meat”)
- mionfheoil (“minced meat”)
- muiceoil (“pork”)
- oiseoil (“fawn meat, juvenile venison”)
- paiteoil (“underdone meat”)
- pióg fheola (“meat pie”)
- seirgeoil (“jerked meat”)
- tairteoil (“desiccated, meat”)
- truafheoil (“lean meat”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
feoil | fheoil | bhfeoil |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “feóil”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 57, page 30
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 113
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 32, page 16
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “feoil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “feoil”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 310
- Entries containing “feoil” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “feoil” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.