estinga

Galician

estinga

Alternative forms

Etymology

Documented at least since the 18th century; perhaps borrowed from English stingray rather than an old loanword from Suevic or Gothic.[1] Ultimatelly from Proto-Germanic *stinganą, whence also Old Norse stinga.

Pronunciation

  • IPA(key): /esˈtiŋɡa̝/

Noun

estinga f (plural estingas)

  1. stingray
    • 1788, Cornide Saavedra, José. Ensayo para una historia de los peces ... de la costa de Galicia, page 127:
      Tambien se dá en gallego el nombre de Raya tinga ó estinga [..] á una especie de Pastinaca mas blanca que la comun
      Also, in Galician they call raia tinga or estinga to some kind of stingray that is whiter than the common one:
    Synonyms: raia estriga, uxa
  2. (obsolete) an instrument used by brass workers

References

  1. That's the opinion of J. L. Pensado in page 190 of his edition of Martin Sarmiento's Catálogo de voces y frases gallegas: Sarmiento, Martín (1973). Pensado, J.L., ed. Catálogo de voces y frases gallegas. Salamanca: Universidad de Salamanca. →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.