escota
Catalan
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 2
Borrowed from Old French escote, ultimately from Proto-Germanic *skautaz, either via Frankish *skōta or Old Norse skaut.
Derived terms
- gràtil d'escota
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
escota
- inflection of escotar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “escota” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Verb
escota
- inflection of escotar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /esˈku.tɒ/
Verb
escota
- inflection of escotar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈkɔ.tɐ/, /esˈkɔ.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈkɔ.tɐ/, /eʃˈkɔ.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈkɔ.ta/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃˈkɔ.tɐ/
- Hyphenation: es‧co‧ta
Spanish
Etymology 1
From Old French escote, from Frankish *skōta.
Verb
escota
- inflection of escotar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “escota”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.