escodar
Spanish
Etymology
Uncertain, but possibly from Latin excutere (“shake off”), with a change in conjugation. Possibly related to Latin cos.
Pronunciation
- IPA(key): /eskoˈdaɾ/ [es.koˈð̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: es‧co‧dar
Verb
escodar (first-person singular present escodo, first-person singular preterite escodé, past participle escodado)
- to hew stones with an edged hammer
- (said of an animal) to shake one's horns to remove the skin and fur
Conjugation
Related terms
Further reading
- “escodar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “escodar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 699
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.