emosi
Finnish
Noun
emosi
- inflection of emo:
- second-person singular possessive form of nominative/genitive singular
- second-person singular possessive form of nominative/accusative plural
Anagrams
Indonesian
Etymology
From Dutch emotie, from French émotion, from Middle French emotion, from émouvoir (“excite”), based on Latin Latin ēmōtus, past participle of ēmoveō (“to move out, move away, remove, stir up, irritate”), from ē- (“out”) (variant of ex-), and moveō (“move”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɛmosi]
- Hyphenation: èmo‧si
Noun
èmosi (first-person possessive emosiku, second-person possessive emosimu, third-person possessive emosinya)
- emotion: a person's internal state of being and involuntary physiological response to an object or a situation, based on or tied to physical state and sensory data.
Related terms
Further reading
- “emosi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
Borrowed from English emotion, from Middle French emotion (modern French émotion), from émouvoir (“excite”), based on Latin ēmōtus, past participle of ēmoveō (“to move out, move away, remove, stir up, irritate”), from ē- (“out”) (variant of ex-), and moveō (“move”).
Pronunciation
- IPA(key): /emosi/
- Rhymes: -si, -i
- Hyphenation: é‧mo‧si
Noun
emosi (Jawi spelling ايموسي, plural emosi-emosi, informal 1st possessive emosiku, 2nd possessive emosimu, 3rd possessive emosinya)
Affixations
- beremosi (to have emotions)
Related terms
- emosional
- emotif
Further reading
- “emosi” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.