doman l'altro

Italian

Alternative forms

  • domani l'altro

Etymology

From doman(i) (tomorrow) + l'altro (the other).

Pronunciation

  • IPA(key): /doˈman ˈl‿al.tro/
  • Hyphenation: do‧màn‧l'àl‧tro

Adverb

doman l'altro

  1. (rare) on the day after tomorrow; overmorrow
    Synonyms: dopodomani, (uncommon) posdomani
    • 1840, Alessandro Manzoni, “Capitolo XXI [Chapter 21]”, in I promessi sposi, Tip. Guglielmini e Redaelli, page 409:
      Aspettava ansiosamente il giorno, per correre a liberarla, a sentire dalla bocca di lei altre parole di refrigerio e di vita; s’immaginava di condurla lui stesso alla madre. — E poi? che farò domani, il resto della giornata? che farò doman l’altro? che farò dopo doman l’altro? E la notte? la notte, che tornerà tra dodici ore! Oh la notte! no, no, la notte!
      He was anxiously waiting for daybreak, to run and free her, to hear more refreshing words of life from her mouth; he imagined escorting her to her mother himself. "Then what? What am I going to do tomorrow, the rest of the day? What am I going to do the day after tomorrow? What am I going to do after the day after tomorrow? And at night? The night, that will be back in twelve hours! Oh, the night! No, no, the night!"
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.