diga
Galician
Hausa
Italian
Etymology
From French digue, from Middle Dutch dijk.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdi.ɡa/
- Rhymes: -iɡa
- Hyphenation: dì‧ga
Noun
diga f (plural dighe)
References
- e.g. a dam, dyke, breakwater, embankment, weir, or levee
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒi.ɡɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒi.ɡa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈdi.ɡɐ/ [ˈdi.ɣɐ]
- Hyphenation: di‧ga
Verb
diga
- inflection of dizer:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Etymology
See decir.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdiɡa/ [ˈd̪i.ɣ̞a]
- Rhymes: -iɡa
- Syllabification: di‧ga
Interjection
diga
Verb
diga
- inflection of decir:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “diga, o dígame”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdiɡa/, [ˈdi.ɣɐ]
- Hyphenation: di‧ga
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.