dicho
Ladino
Alternative forms
Spanish
Etymology
Inherited from Latin dictus, dictum. In some Old Spanish texts, it originally appeared as decho; it was later altered with the influence of the -i- from conjugated forms of decir (e.g. digo, dice, diga, etc.).[1] Compare English dictum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdit͡ʃo/ [ˈd̪i.t͡ʃo]
- Rhymes: -itʃo
- Syllabification: di‧cho
Noun
dicho m (plural dichos)
- saying, expression
- remark
- proverb
- Synonyms: refrán, proverbio, estribillo
- marriage vow
- Synonym: voto matrimonial
Participle
dicho (feminine dicha, masculine plural dichos, feminine plural dichas)
- past participle of decir
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “dicho”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.