crosta
Catalan
Etymology
Inherited from Latin crusta (“bark, crust, shell”) (compare Occitan crosta, French croûte, Spanish costra), from Proto-Indo-European *krustós (“hardened”), from *krews- (“to form a crust, begin to freeze”). The /ɔ/ is unexpected and perhaps due to influence from other words with similar meanings.
Pronunciation
Noun
crosta f (plural crostes)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “crosta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “crosta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “crosta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkrˠɔs̪ˠt̪ˠə/
Adjective
crosta
- fractious
- troublesome, difficult
- mischievous, contrary (of child)
- forbidden
- Synonyms: coiscthe, faoi chosc, toirmiscthe
Derived terms
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
crosta | chrosta | gcrosta |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “crosta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “crosta” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “crosta” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkrɔ.sta/, (dialectal) /ˈkro.sta/
- Rhymes: -ɔsta, (dialectal) -osta
- Hyphenation: crò‧sta, (dialectal) cró‧sta
Etymology 1
From Latin crusta, from Proto-Indo-European *krustós (“hardened”), from *krews- (“to form a crust, begin to freeze”).
Noun
crosta f (plural croste)
Derived terms
- crosta lattea (“cradle cap”)
- crosta terrestre (“Earth's crust”)
- crostare
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
crosta
- inflection of crostare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- crosta in Collins Italian-English Dictionary
- crosta in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
- crosta in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- crosta in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- crosta in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- crosta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Lombard
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkrusta/
Further reading
- crosta on the Lombard Wikipedia.Wikipedia lmo
Occitan
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Latin crusta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɾustɔ/
(file)
Derived terms
- crostet
- crostilhada
- crostilhar
- crostós
- descrostar
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese, from Latin crusta, from Proto-Indo-European *krustós (“hardened”), from *krews- (“to form a crust, begin to freeze”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈkɾos.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈkɾoʃ.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈkɾos.ta/
- (Portugal) IPA(key): /ˈkɾoʃ.tɐ/
- Hyphenation: cro‧ta
Noun
crosta f (plural crostas)
Related terms
Further reading
- “crosta” in iDicionário Aulete.
- “crosta” in Dicionário inFormal.
- “crosta” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “crosta” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “crosta” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “crosta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Scottish Gaelic
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰɾɔs̪t̪ə/