cim
Translingual
Catalan
Etymology
From cima, from Latin cyma, from Ancient Greek κῦμα (kûma).
Related terms
- acimar
Further reading
- “cim” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Fang (Bantu)
Usage notes
- Takes a noun class prefix m(e)- or n(e)-.
References
- ASJP: Fang Gabon: nc~im, citing Jules Mba-Nkoghe, Description linguistique du Fang du Gabon (parler atsi). Phonologie, morphologie, syntaxe, lexique 1+2. (2001 dissertation for the University of Paris)
- ASJP: Fang Meke: cim, citing
- ASJP: Fang Ntumu: mcim, citing
- ASJP: Fang Souanke: nzim, citing
Romanian
Declension
References
- cim in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Semnam
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): /tʃim/
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ɕim˨˦/
- Tone numbers: cim1
- Hyphenation: cim
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.