cóta
See also: Appendix:Variations of "cota"
Irish
Etymology 1
From Middle Irish cóta, borrowed from Anglo-Norman cote, cotte (“outer garment with sleeves”), from Old Frankish *kotta (“coat”), from Proto-Germanic *kuttô.
Derived terms
- cóta báinín dheirg (“red flannel petticoat”)
- cóta báistí (“raincoat”)
- cóta beag (“petticoat”)
- cóta cabhlach (“skirt and bodice; frock”)
- cóta dearg (“red flannel petticoat”)
- cóta dúbailte (“double-breasted coat”)
- cóta eireabaill (“swallow-tail coat”)
- cóta fada (“long coat; (baby's) long robe”)
- cóta fearthainne (“raincoat”)
- cóta fionnaidh (“fur coat”)
- cóta fonsaí (“hooped petticoat, crinoline”)
- cóta giortach (“short coat”)
- cóta linbh (“child's frock”)
- cóta luascach (“swagger-coat”)
- cóta marcaigh (“riding-coat”)
- cóta mór (“greatcoat, overcoat”)
- seomra cótaí (“cloak-room”)
Declension
Declension of cóta
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cóta | chóta | gcóta |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cóta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 cóta”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.