burel
English
Etymology
From Middle English burel, burrel, borel, from Old French burel, diminutive of *bure (compare Middle French bure (“coarse woolen cloth”), French bourre (“hair, fluff”)), from Late Latin burra (“wool, fluff, shaggy cloth, coarse fabric”). Doublet of bureau, which was taken from later (early modern) French.
Noun
burel (countable and uncountable, plural burels)
- A coarse woolen cloth.
- 1964, L. F. Salzman, English Industries of the Middle Ages, page 199:
- Burels at this time seem to have been made in lengths of 20 ells and sold at 8d. the ell, while the better quality cloths - browns, plunkets, blues, and greens - were nearly twice the length, and cost about 22d. the ell.
Galician
Etymology
Attested since the 13th century. From Old French burel.
Pronunciation
- IPA(key): /buˈɾɛl/
Noun
burel m (plural bureis)
References
- “burel” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “burel” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “burel” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “burel” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “burel” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French burel, diminutive of *bure.
Pronunciation
- IPA(key): /buˈrɛl/, /ˈburɛl/, /bɔˈrɛl/, /ˈbɔrɛl/
Descendants
- English: burel
References
- “burel, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old French
Etymology
Diminutive of *bure (compare Middle French bure (“coarse woolen cloth”), French bourre (“hair, fluff”)), from Late Latin burra (“wool, fluff, shaggy cloth, coarse fabric”).
Spanish
Adjective
burel m or f (masculine and feminine plural bureles)
- (bullfighting) reddish-brown (said of a bull)
Noun
burel m (plural bureles)
- (heraldry) bar
- 2015 July 9, “Vídeo: Violentas escenas en el tercer encierro de sanfermines”, in El País:
- La bajada a la plaza también ha sido rápida, aunque algún mozo ha afeado el espectáculo agarrando durante muchos metros el pitón izquierdo de uno de los bureles madrileños.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Further reading
- “burel”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.