bugt
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /bokt/, [ˈb̥ɔɡ̊d̥]
Etymology 1
From Middle Low German bocht, from Old Saxon *buht, from Proto-West Germanic *buhti, from Proto-Germanic *buhtiz (“bend, curve”).
See also English bight, Icelandic bót (Swedish bukt and German Bucht are also borrowed from Low German). The noun is derived from the verb *beuganą (“to bend”).
Declension
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | bugt | bugten | bugter | bugterne |
genitive | bugts | bugtens | bugters | bugternes |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpʏxt/
- Rhymes: -ʏxt
Etymology 1
Borrowed from Middle Low German bucht and Danish bugt (which was also borrowed from the Middle Low German word); both from Old Saxon *buht, from Proto-West Germanic *buhti, from Proto-Germanic *buhtiz. A doublet of the inherited bót.
Noun
bugt f (genitive singular bugtar, nominative plural bugtir)
Declension
Etymology 2
From bugta (sig) (“to bow”), from Danish bugte (sig) (“to bow”), derived from bugt (“bend, curve”), from Middle Low German bucht (whence Icelandic bugt (1)), from Old Saxon *buht, from Proto-West Germanic *buhti, from Proto-Germanic *buhtiz.
Declension
References
- “bugt” in: Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans. (Available on Málið.is under the “Eldra mál” tab.)