brygge
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈb̥ʁœɡ̊ə]
Etymology 1
From Old Norse bryggja, from Proto-Germanic *brugjǭ. Cognate with English bridge and German Brücke.
Inflection
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | brygge | bryggen | brygger | bryggerne |
genitive | brygges | bryggens | bryggers | bryggernes |
Synonyms
References
Etymology 2
From Old Norse *bryggva (past participle bruginn, from Proto-Germanic *brewwaną. Cognates include English brew and German bräuen. Icelandic Old Norse uses the weak verb brugga, from Proto-Germanic *bruwwōną, which is also the origin of German brauen.
Verb
brygge (imperative bryg, infinitive at brygge, present tense brygger, past tense bryggede, perfect tense har/er brygget)
References
Middle English
Norwegian Bokmål
Noun
brygge f or m (definite singular brygga or bryggen, indefinite plural brygger, definite plural bryggene)
Derived terms
Verb
brygge (imperative brygg, present tense brygger, passive brygges, simple past and past participle brygga or brygget, present participle bryggende)
- to brew (beer)
Derived terms
References
- “brygge” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Inflection
Historical inflection of brygge, bryggje
Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official, but considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. 1Nouns were capitalised for most of the 19th century. |
Derived terms
- båtbrygge
- flytebrygge
Etymology 2
From Middle Norwegian bryggja, from Old Norse strong verb *bryggja, *bryggva (attested in past participle brugginn), from Proto-Germanic *brewwaną.
Verb
brygge (present tense brygger, past tense brygde, past participle brygt/brygd, passive infinitive bryggast, present participle bryggande, imperative brygg)
- (transitive, intransitive) to brew
References
- “brygge” in The Nynorsk Dictionary.