bredde
Danish
Etymology
Equivalent to bred (“wide”) + -de (noun suffix), from Old Norse breidd, from Proto-Germanic *braidiþō.
Pronunciation
IPA(key): /brɛːˀdə/, [ˈb̥ʁæˀd̥ə]
Declension
Declension of bredde
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | bredde | bredden | bredder | bredderne |
genitive | breddes | breddens | bredders | breddernes |
References
- “bredde” in Den Danske Ordbog
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse breidd (compare Old English brad), from the adjective breiðr "wide" (compare bred/brei), sense 2 is from Latin latitudo.
Noun
bredde m (definite singular bredden, indefinite plural bredder, definite plural breddene)
- wide, breadth, width (compare bred/brei), across, depth
- Huset har en bredde på fire meter.
- The house is four metres wide/across. (literally: "the house has a width of four metres")
- Barna gikk fem i bredden.
- The children walked five abreast. (literally: "the children walked five in the width")
- Denne historien mangler bredde.
- This story is lacking depth.
- Huset har en bredde på fire meter.
- latitude
- Oslo ligger på 60 grader nordlig bredde.
- Oslo is at 60 degrees northern latitude.
Usage notes
Not to be confused with the noun bredd which has a similar inflection and means "brim" or "(river) bank".
Derived terms
See also
- breidd (Nynorsk)
Alternative forms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.