blamaż
See also: blamáž
Polish
Etymology
Borrowed from German Blamage, from French blâmer, from Old French blasmer, from Late Latin blastēmāre, variant of blasphēmāre, from Ancient Greek βλασφημέω (blasphēméō). First attested in 1866.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbla.maʂ/
Audio (file) - Rhymes: -amaʂ
- Syllabification: bla‧maż
Noun
blamaż m inan
- (literary) disgrace, embarrassment
- Synonyms: kompromitacja, wstyd
- kompletny blamaż ― a complete disgrace
Declension
References
- Bąk, number R. 1, nr 2, 1866, page 3
- blamaż in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.