bilo-bilo
Tagalog
Alternative forms
- bilobilo — obsolete
- bilubilo, bilu-bilo
Pronunciation
- IPA(key): /biˌlo biˈlo/, [bɪˌlo bɪˈlo]
- Hyphenation: bi‧lo-bi‧lo
Etymology 1
Reduplication of possibly either:
- bilo (“act of shaping kneaded flour or rice flour into ball-shaped lumps”)
- Hokkien 米糯 (bí-lō, “glutinous rice”) according to Chan-Yap (1980)
Noun
biló-biló (Baybayin spelling ᜊᜒᜎᜓᜊᜒᜎᜓ)
Noun
biló-biló (Baybayin spelling ᜊᜒᜎᜓᜊᜒᜎᜓ)
Further reading
- “bilo-bilo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles, Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 163
- Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 137
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.