becerro
Galician
Alternative forms
- bezerro (Reintegrationist)
Etymology
Debated. From Old Galician-Portuguese bezerro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Medieval Latin becerrus, ultimately perhaps from a substrate language and related to, or from, Latin ibex. Cognate with Portuguese bezerro and Spanish becerro.[1]
Pronunciation
- Rhymes: -ero
- Hyphenation: be‧ce‧rro
References
- “bezerro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “bezerro/a” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “becerro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “becerro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “becerro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “becerro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish bezerro (“calf”), of uncertain ultimate origin, possibly from Basque or Iberian *ibicirru.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /beˈθero/ [beˈθe.ro]
- IPA(key): (Latin America) /beˈsero/ [beˈse.ro]
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -ero
- Syllabification: be‧ce‧rro
Derived terms
- becerrada
- becerrista
- becerro de oro
- enamorarse como un becerro
- libro de becerro
- pie de becerro
Descendants
Further reading
- “becerro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.