badanie
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *badanьje. By surface analysis, badać + -anie. First attested in 1461.
Noun
badanie n
- verbal noun of badać (“asking, inquisition”)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 63, 6:
- Badali sø lichoti; seszli sø badaiøcz badanim (scrutati sunt iniquitates, defecerunt scrutantes scrutinio)
- [Badali są lichoty, seszli są badając badanim (scrutati sunt iniquitates, defecerunt scrutantes scrutinio)]
Descendants
- Polish: badanie
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “badanie”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish badanie. By surface analysis, badać + -anie.
Pronunciation
- IPA(key): /baˈda.ɲɛ/
- (Middle Polish) IPA(key): /baˈda.ɲe/
Audio (file) - Rhymes: -aɲɛ
- Syllabification: ba‧da‧nie
Noun
badanie n
- (uncountable) verbal noun of badać
- (countable) exploration, examination
- examination (inspection by a doctor)
- badania podstawowe ― basic research
- badanie obrazowe ― medical imaging
- badanie poligraficzne/wariograficzne ― polygraph examination
- (countable) study (such as a scientific study)
- (Middle Polish) examination; Further details are uncertain.
- 1532, Bartłomiej z Bydgoszczy, Słownik łacińsko-polski, page 75:
- Inquisitio, badanye, perscrutatio
- 1579, A. Calagius, Synonyma Latina, page 165b:
- Bádánie/ et wywiádowánie Scrutatio.
- (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
- 1594, S. Sarnicki, Statuta, page 349Od:
- Máłmáziiéy, Muſzkáteły, y innych Gréckich win, wydworné bádánié tám znaydźieſz.
Declension
Related terms
adjective
adverb
nouns
verbs
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), badanie is one of the most used words in Polish, appearing 114 times in scientific texts, 47 times in news, 70 times in essays, 6 times in fiction, and 4 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 221 times, making it the 222nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “badanie”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 17
Further reading
- badanie in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- badanie in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “badanie”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “badanie się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Paweł Kupiszewski (25.09.2009) “BADANIE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Paweł Kupiszewski (29.09.2009) “BADANIE%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “badanie”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “badanie”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “badanie”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 81
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.