búistéir
Irish
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Anglo-Norman boucher, from Old French bouchier (“goat slaughterer”), from bouc (“goat”).
Declension
Declension of búistéir
Third declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
- búistéireacht (“(act of) butchering, butchery”)
- ceap búistéara (“chopping-block”)
- scian bhúistéara (“butcher's cleaver”)
- siopa búistéara (“butcher's shop”)
- tua búistéara (“pole-axe”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
búistéir | bhúistéir | mbúistéir |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “búistéir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “búistéir” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “búistéir” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.