atrás

See also: atras, ātras, and ātrās

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese atras (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *ad trans, from Latin trans (beyond).

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈtɾas/

Adverb

atrás

  1. behind, in back of
    • 1365, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Dominguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 495:
      outra leira de terreo que jaz atras o çelleiro do Penedo con hun presegeiro que y esta en ella.
      another plot of land which lies behind the barn of Penedo, with a peach tree which is there in it
  2. rearward, backwards, towards the back
  3. back in time; back then; ago
    Synonyms: entón, daquela
    Alá atrás eramos ben amigos.Back then we were good friends.
    • 1266, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 323:
      todas as outras mandas e todos os outros testamentos que eu fige atras aqui non vallan
      every other charter and every other testament I've done before is void

Antonyms

  • (antonym(s) of behind): adiante

Derived terms

References

  • atras” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • atras” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • atrás” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • atrás” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • atrás” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From a (at) + trás (beyond), from Latin trāns (beyond).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈtɾa(j)s/ [aˈtɾa(ɪ̯)s]

  • Hyphenation: a‧trás
  • (file)

Preposition

atrás

  1. behind (at the back of)
    Synonyms: trás, detrás
    Antonyms: adiante, à frente
    O supermercado fica atrás da padaria.
    The supermarket is behind the bakery.
  2. after (looking for)
    A polícia está atrás dele.
    The police are after him.
  3. ago (in the past)
    Synonyms: , faz
    dois meses atrástwo months ago

Derived terms

Spanish

Etymology

From a + tras.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈtɾas/ [aˈt̪ɾas]
  • Rhymes: -as
  • Syllabification: a‧trás

Adverb

atrás

  1. behind
  2. back in time, ago
    Synonym: hace
    miles de años atrásthousands of years ago

Derived terms

Descendants

  • Tagalog: atras

Interjection

atrás

  1. get back, back off, back away

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.