atado
See also: atadö
Galician
Etymology
From atar (“to tie”).
Pronunciation
- IPA(key): [aˈtaðʊ]
Participle
atado (feminine atada, masculine plural atados, feminine plural atadas)
- past participle of atar
References
- “atado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “atado” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “atado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “atado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “atado” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Spanish
Etymology
From atar (“to tie”).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈtado/ [aˈt̪a.ð̞o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: a‧ta‧do
Derived terms
Participle
atado (feminine atada, masculine plural atados, feminine plural atadas)
- past participle of atar
Further reading
- “atado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.