apura

See also: apurá

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish apurar (to drain).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔapuˈɾa/, [ʔa.puˈɾa]
  • Hyphenation: a‧pu‧ra

Verb

apurá (Basahan spelling ᜀᜉᜓᜍ)

  1. to hurry someone; to rush someone
    Synonyms: padali, sibot

Derived terms

See also

Catalan

Pronunciation

Verb

apura

  1. inflection of apurar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish apurar.

Pronunciation

  • Hyphenation: a‧pu‧ra
  • IPA(key): /ʔapuˈɾa/, [ʔʌ.pʊˈɾ̪a]

Verb

apura

  1. to hurry; to hasten; to impel to greater speed; to urge on

French

Pronunciation

Verb

apura

  1. third-person singular past historic of apurer

Kabuverdianu

Alternative forms

Etymology

From Portuguese apurar.

Verb

apura

  1. (Sotavento) simmer

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
  • Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: a‧pu‧ra
  • Rhymes: -uɾɐ

Verb

apura

  1. inflection of apurar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈpuɾa/ [aˈpu.ɾa]
  • Rhymes: -uɾa
  • Syllabification: a‧pu‧ra

Verb

apura

  1. inflection of apurar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish apurar (to hurry, to rush).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔapuˈɾa/ [ʔɐ.pʊˈɾa]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: a‧pu‧ra

Noun

apurá (Baybayin spelling ᜀᜉᜓᜇ)

  1. act of doing something in a hurry
  2. act of urging someone to do something faster

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.