ammazzare
Italian
Etymology
Probably from a- + mazza (“club, baton”) + -are, or alternatively possibly related to Latin mactāre, through a Vulgar Latin root *mactiāre, although this is less likely. Compare Sicilian ammazzari, Spanish mazar, Portuguese maçar, Occitan massar, Romansch mazzar, Venetian masar, Friulian maçâ, Istriot masà. See also archaic Italian mattare.
Pronunciation
- IPA(key): /am.matˈt͡sa.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: am‧maz‧zà‧re
Verb
ammazzàre (first-person singular present ammàzzo, first-person singular past historic ammazzài, past participle ammazzàto, auxiliary avére)
- to kill, murder
- Synonym: uccidere
- 1973, “Buonanotte Fratello”, in Alice non lo sa, performed by Francesco De Gregori:
- Tu mi stavi ammazzando / Tu mi stavi ammazzando con amore.
- You were killing me / You were killing me with love.
Conjugation
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.