agimat

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Maguindanao agimat (amulet; talisman) or Tausug ajimat (amulet; talisman), from Malay azimat (عزيمة), from Arabic عَزِيمَة (ʕazīmat), the informal construct state of عزيمة (ʕazīma). Compare Maranao adimat and Tausug adjimat.

The amulet; talisman sense is first attested in c. 1860 via Noceda & Sanlucar, with the term arriving in the Philippines in the first half of the 1800s according to Potet (2013), while the homophonous "thrift; care" sense is attested since c. 1754 also via Noceda & Sanlucar according to Potet (2013). See also Malay jimat (frugal; prudent; saving money).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈɡimat/ [ʔɐˈɣi.mɐt]
  • Rhymes: -imat
  • Syllabification: a‧gi‧mat

Noun

agimat (Baybayin spelling ᜀᜄᜒᜋᜆ᜔)

  1. amulet; talisman; charm
    Synonyms: anting-anting, galing, dupil
  2. (slang) methamphetamine; crystal meth
    Synonyms: bato, shabu
  3. care; concern
  4. anxiety; worry
  5. (formerly obsolete, now neologism) thrift; economy
    Synonyms: pagtitipid, pag-iimpok

Derived terms

See also

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.