abbedissestue
Norwegian Bokmål
Etymology
abbedisse + stue, first part from Old Norse abbadís, abbadissa (“abbess”), through Middle Low German abbadisse, from Medieval Latin abbātissa (“abbess, female head of an abbey”), from both Latin abbās, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), an alternative form of ἀββα (abba, “father, title of respect given to abbots”) from Aramaic אבא (’abbā, “father”), from Proto-Semitic *ʔabw- (“father”), from Proto-Afroasiatic *ʔab-, ultimately an onomatopoeic nursery word, and from -issa (“feminine noun-forming suffix”), from Ancient Greek -ισσα (-issa), likely from -ης (-ēs), from Proto-Indo-European *-ēs. Last part from Old Norse stofa, from the older form stufa, from Proto-Germanic *stubō (“room, living room, heated room”).
Pronunciation
- IPA(key): /abeˈdɪsːə.stʉːə/
Audio (file) - Rhymes: -ʉːə
- Hyphenation: ab‧bed‧is‧se‧stu‧e
Noun
abbedissestue f or m (definite singular abbedissestua or abbedissestuen, indefinite plural abbedissestuer, definite plural abbedissestuene)
- the room belonging to an abbess in a nunnery
- 1920, Sigrid Undset, Kransen, page 233:
- det siste maaltid spiste de begge ved fru Groas bord i abbedissestuen
- the last meal they both ate at Mrs. Groa's table in the abbess' room
References
- “abbedissestue” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).