< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/smьjati

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Alternative forms

  • *smijàti (later form)

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *smīˀ-, *smai-, from Proto-Indo-European *smey-. Cognate with Latvian smiêt (to mock), 1sg. smeju, smiêtiês (to laugh), smaĩdît (to mock) (also Eastern dialect smaîdinât), smîdînât (to make someone laugh) (also Western dialect smĩdînât), smĩnêt (to smile). Also cognate with Sanskrit स्मयते (smáyate, to smile, to laugh), Ancient Greek μειδάω (meidáō), μειδιάω (meidiáō, to smile), φιλο-μμειδής (philo-mmeidḗs, smiling gladly) (Homeric), Tocharian A smimāṃ (smiling), English smile, Latin mīrus (wonderful). Per Derksen, the Balto-Slavic acute is an innovation.

Verb

*smьjàti impf

  1. (reflexive with *) to laugh

Inflection

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: смиꙗти (smijati), смѣꙗти (smějati)
      • Old Ruthenian: смѣꙗтисѧ (smějatisja), смѣатисѧ (směatisja), смѣꙗтись (smějatisʹ), смѣꙗтисє (smějatisje), смѣꙗтьсѧ (smějatʹsja), смиꙗтисѧ (smijatisja)
      • Russian: смея́ться (smejátʹsja)
  • South Slavic:
  • West Slavic:

References

  • Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 456
  • Vasmer, Max (1964–1973) “смею́сь”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Chernykh, P. Ja. (1993) “смея́ться”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volumes 2 (панцирь – ящур), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 179
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.