< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/obvida
Proto-Slavic
Alternative forms
- *obida (presumably via -bv- > -b- assimilation or an alternative reconstruction)
Inflection
Declension of *obvìda (hard a-stem, accent paradigm a)
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | *obvìda | *obvìdě | *obvìdy |
genitive | *obvìdy | *obvìdu | *obvìdъ |
dative | *obvìdě | *obvìdama | *obvìdamъ |
accusative | *obvìdǫ | *obvìdě | *obvìdy |
instrumental | *obvìdojǫ, *obvìdǭ** | *obvìdama | *obvìdamī |
locative | *obvìdě | *obvìdu | *obvìdasъ, *obvìdaxъ* |
vocative | *obvìdo | *obvìdě | *obvìdy |
* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Further reading
- Trubachyov, O., Zhuravlyov, A. F., editors (2005), “*obvida”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 31 (*obvelčenьje – *obžьniviny), Moscow: Nauka, →ISBN, page 47
- Vasmer, Max (1964–1973) “обида”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Georgiev, Vladimir I., Duridanov, I. V., editors (1995), “обида¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 4 (мѝнго² – па̀дам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 741
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.