< Reconstruction:Proto-Germanic

Reconstruction:Proto-Germanic/tūną

This Proto-Germanic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Germanic

Etymology

Borrowed from (Pre-)Proto-Celtic *dūnom (stronghold, rampart) before Grimm's law changed *d to *t.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtuː.nɑ̃/

Noun

*tūną n

  1. fence
  2. enclosure

Inflection

neuter a-stemDeclension of *tūną (neuter a-stem)
singular plural
nominative *tūną *tūnō
vocative *tūną *tūnō
accusative *tūną *tūnō
genitive *tūnas, *tūnis *tūnǫ̂
dative *tūnai *tūnamaz
instrumental *tūnō *tūnamiz

Descendants

  • Proto-West Germanic: *tūn m (fence)
    • Old English: tūn (enclosed land, town)
    • Old Frisian: tūn (fence, enclosure)
      • Saterland Frisian: Tuun
      • West Frisian: tún
    • Old Saxon: tūn (fence)
      • Middle Low German: tûn
    • Old Dutch: tūn (garden)
    • Old High German: zūn (fence, enclosure)
      • Middle High German: zūn, zoun
        • German: Zaun
        • Luxembourgish: Zonk
        • Vilamovian: caojn
    • Proto-Slavic: *tynъ (fence, enclosure) (see there for further descendants)
  • Old Norse: tún n (field, enclosure)

References

  1. Kroonen, Guus (2013) “*tūną-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.