Plaz
Central Franconian
Alternative forms
- Plaaz (Colognian Academy spelling)
- Plaatsch, plaatsj (westernmost Ripuarian)
- Platz f or m (most of Moselle Franconian)
Etymology
From Old French place, from Latin platea. Ripuarian /aː/ requires a Middle High German *plaze with short -a- in an open syllable.
Pronunciation
- IPA(key): /plaːts/
Noun
Plaz f (plural Plaze or Plätz, diminutive Plätzje)
Usage notes
- The plural Plätz was originally reserved chiefly to the sense “seat”, but may now be heard in all senses.
- Masculine use may occur under influence of Standard German Platz, but this is alien to the true Ripuarian dialect (though it is native in parts of Moselle Franconian).
Luxembourgish
Etymology
From Middle High German plaz (or *plazze), from Old French place, from Latin platea. Cognate with German Platz, Dutch plaats, English place. Luxembourgish /aː/ is the regular outcome of Middle High German short -a- in a closed syllable.
Pronunciation
- IPA(key): [plaːt͡s]
- Rhymes: -aːts
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.