Emesa
See also: emesa
English
Alternative forms
Etymology
From Latin Emesa, from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa), ultimately from Aramaic חֲמָת (Ḥamāth, “hindrance, frustration, fortress”) + צובָא (Ṣōwḇā, “near, surrounding, station”). Doublet of Homs.
Derived terms
Translations
References
- “Emesa”, in Collins English Dictionary.
- “Emesa”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “Emesa”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- Worcester, Joseph E. (1861) An Elementary Dictionary of the English Language, Boston: Swan, Brewer & Tileston, page 334
Czech
Etymology
Borrowed from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɛmɛsa]
Declension
This proper noun needs an inflection-table template.
German
Etymology
From Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Proper noun
Emesa n (proper noun, genitive Emesas or (optionally with an article) Emesa)
Derived terms
Related terms
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈe.me.sa/, [ˈɛmɛs̠ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈe.me.sa/, [ˈɛːmes̬ä]
Declension
First-declension noun, with locative, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Emesa |
Genitive | Emesae |
Dative | Emesae |
Accusative | Emesam |
Ablative | Emesā |
Vocative | Emesa |
Locative | Emesae |
Related terms
Polish
Etymology
Borrowed from Latin Emesa, from Ancient Greek Ἔμεσα (Émesa).
Pronunciation
- IPA(key): /ɛˈmɛ.sa/
- Rhymes: -ɛsa
- Syllabification: E‧me‧sa
Related terms
Further reading
- Emesa in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.