-sch
Dutch
Etymology
From Middle Dutch -sch.
Usage notes
- Occasionally used in deliberately archaising language; e.g. a product marketed to appeal to a sense of nostalgia may use a spelling such as Hollandsch instead of Hollands.
- In some cases this archaising usage extends even to words ending in -s today which historically did not end in -sch at all. For example, some university sororities may include the word damesch (from dames, plural of dame (“lady”)): a completely made-up archaism, as the plural marker -s historically was never spelled -sch.
German
Pronunciation
- IPA(key): /ʃ/, [ʃ]
Etymology 1
Contraction of -isch.
Alternative forms
Suffix
-sch
Usage notes
Derived terms
- Allensche Regel
- Boolesch, boolesch
- Gaußsch, gaußsch
- Goethesch, goethesch; Göthesch, göthesch
- Grimmsch, grimmsch
- Hitlersch, hitlersch
- Hobbessch, hobbessch
- Lockesch, lockesch
- Luthersch, luthersch
- Mozartsch, mozartsch
- Müllersch
- Newtonsch, newtonsch
German terms suffixed with -sch
Etymology 2
Feminine nomilisation of etymology 1. Compare Dutch -se, Low German -sche, -sch.
Suffix
-sch
- (dated or regional) A suffix attached to family names and other words identifying families or groups of people, to produce a female form, especially denoting a wife or mother.
- Müller (family name) + -sch → die Müllersche (“Mrs Müller”)
- Nachbar (“neighbour”) + -sch → die Nachbarsche (“the woman next door”, especially “the mother of the neighbour family”)
- Kirchdorf (place name) + -sch → die Kirchdorfsche (“that certain woman from Kirchdorf”, especially “the mother of that certain family living there”)
Derived terms
- Meiersche
- Müllersche
- Nachbarsche
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.