π π°πΏπππ
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *wurt-, the oblique stem of Proto-Germanic *wrΕts. Cognate to Old English wyrt and Old High German wurz.
Pronunciation
- IPA(key): /ΛwΙrts/
Noun
π π°πΏπππ β’ (waurts) f
- (usually in the plural) root (part of a plant)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 4.6:[1]
- π°π ππΏπ½π½πΉπ½ πΈπ°π½ πΏπππΉπ½π½π°π½π³πΉπ½ πΏππ±ππ°π½π½, πΎπ°π· πΏπ½ππ΄ π½πΉ π·π°π±π°πΉπ³π° π
π°πΏπππΉπ½π, π²π°πΈπ°πΏπππ½ππ³π°.
- at sunnin ΓΎan urrinnandin ufbrann, jah untΔ ni habaida waurtins, gaΓΎaursnΕda.
- But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away. (KJV).
- π°π ππΏπ½π½πΉπ½ πΈπ°π½ πΏπππΉπ½π½π°π½π³πΉπ½ πΏππ±ππ°π½π½, πΎπ°π· πΏπ½ππ΄ π½πΉ π·π°π±π°πΉπ³π° π
π°πΏπππΉπ½π, π²π°πΈπ°πΏπππ½ππ³π°.
- (figurative) root (primary source)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Epistle to the Romans (Codex Ambrosianus A) 6.10:[2]
- π
π°πΏπππ π°π»π»π°πΉπΆπ΄ πΏπ±πΉπ»π°πΉπΆπ΄ πΉππ ππ°πΉπ·πΏπ²π΄πΉππ, πΈπΉπΆππΆπ΄πΉ ππΏπΌπ°πΉ π²π°πΉππ½πΎπ°π½π³π°π½π π°ππ°πΉππΆπΉπ³π°πΉ π
π°πΏππΈπΏπ½ π°π π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½π°πΉ πΎπ°π~ππΉπΊ ππΉπ»π±π°π½π π²π°πΈπΉπ
π°πΉπ³π΄π³πΏπ½ ππ°πΉππ°πΌ πΌπ°π½π°π²π°πΉπΌ.
- waurts allaizΔ ubilaizΔ ist faihugeirΕ, ΓΎizΕzei sumai gairnjandans afairzidai waurΓΎun af galaubeinai jas~sik silbans gaΓΎiwaidΔdun sairam managaim.
- For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. (KJV).
- π
π°πΏπππ π°π»π»π°πΉπΆπ΄ πΏπ±πΉπ»π°πΉπΆπ΄ πΉππ ππ°πΉπ·πΏπ²π΄πΉππ, πΈπΉπΆππΆπ΄πΉ ππΏπΌπ°πΉ π²π°πΉππ½πΎπ°π½π³π°π½π π°ππ°πΉππΆπΉπ³π°πΉ π
π°πΏππΈπΏπ½ π°π π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½π°πΉ πΎπ°π~ππΉπΊ ππΉπ»π±π°π½π π²π°πΈπΉπ
π°πΉπ³π΄π³πΏπ½ ππ°πΉππ°πΌ πΌπ°π½π°π²π°πΉπΌ.
- (figurative) lineage (descent)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Epistle to the Romans (Codex Carolinus) 15.12:[3]
- πΎπ°π· π°ππππ° π΄ππ°π΄πΉπ°π π΅πΉπΈπΉπΈ: π
π°πΉππΈπΉπΈ π
π°πΏπππ πΉπ°πΉπππ°πΉπΆπΉπ, πΎπ°π· ππ° πΏππππ°π½π³π°π½π ππ΄πΉπΊπΉπ½ππΈ πΈπΉπΏπ³ππΌ; π³πΏ πΉπΌπΌπ° πΈπΉπΏπ³ππ π
π΄π½πΎπ°π½π³.
- jah aftra Δsaeias qiΓΎiΓΎ: wairΓΎiΓΎ waurts iaissaizis, jah sa usstandans reikinΕΓΎ ΓΎiudΕm; du imma ΓΎiudΕs wΔnjand.
- And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust. (KJV).
- πΎπ°π· π°ππππ° π΄ππ°π΄πΉπ°π π΅πΉπΈπΉπΈ: π
π°πΉππΈπΉπΈ π
π°πΏπππ πΉπ°πΉπππ°πΉπΆπΉπ, πΎπ°π· ππ° πΏππππ°π½π³π°π½π ππ΄πΉπΊπΉπ½ππΈ πΈπΉπΏπ³ππΌ; π³πΏ πΉπΌπΌπ° πΈπΉπΏπ³ππ π
π΄π½πΎπ°π½π³.
Declension
The dative singular is only attested as π π°πΏππ·ππ°πΉ (waurhtai), which appears to be hypercorrect misspelling (though the reading is uncertain).
Feminine i-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | π
π°πΏπππ waurts |
π
π°πΏπππ΄πΉπ waurteis |
Vocative | π
π°πΏππ waurt |
π
π°πΏπππ΄πΉπ waurteis |
Accusative | π
π°πΏππ waurt |
π
π°πΏπππΉπ½π waurtins |
Genitive | π
π°πΏπππ°πΉπ waurtais |
π
π°πΏπππ΄ waurtΔ |
Dative | π
π°πΏπππ°πΉ waurtai |
π
π°πΏπππΉπΌ waurtim |
Holonyms
- (part of plant) π±π°π²πΌπ (bagms, βtreeβ)
Derived terms
Related terms
- π°πΏπππΉπ²π°ππ³π (aurtigards, βgardenβ)
See also
- π°πππ (asts, βbranchβ)
- π²π°πΈπ°πΏπππ½π°π½ (gaΓΎaursnan, βto dry upβ)
References
- Mark chapter 4 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- Timothy I chapter 6 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- Romans chapter 15 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 171
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.