잠깐
Korean
Etymology
First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean 자ᇝ〯간 (Yale: cǎm-s-kàn), from 暫 (cam, “temporary”) + ㅅ (-s-) + 間 (kan, “moment”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕa̠mk͈a̠n]
- Phonetic hangul: [잠깐]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jamkkan |
Revised Romanization (translit.)? | jamkkan |
McCune–Reischauer? | chamkkan |
Yale Romanization? | camkkan |
Adverb
South Korean Standard Language |
잠깐 (jamkkan) |
---|---|
North Korean Standard Language |
잠간(暫間) (jamgan) |
잠깐 • (jamkkan)
See also
- 잠시(暫時) (jamsi, “a moment, a short time”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.