생각
Korean
Etymology
First attested in the Neung'eomgyeong eonhae (楞嚴經諺解 / 능엄경언해), 1461, as Middle Korean ᄉᆡᇰ〮각〮 (Yale: sóyngkák). The term has the shape of a Sino-Korean word, but the etymological origin is ultimately unclear. The hanja spellings of 生覺 and 省覺 are unetymological.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰɛŋɡa̠k̚] ~ [sʰe̞ŋɡa̠k̚]
(file)
- Phonetic hangul: [생각/셍각]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | saenggak |
Revised Romanization (translit.)? | saenggag |
McCune–Reischauer? | saenggak |
Yale Romanization? | sayngkak |
South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 생각의 / 생각에 / 생각까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch on both syllables, and lowers the pitch of subsequent suffixes.
Noun
생각 • (saenggak) (usually no hanja; sometimes 生覺/省覺)
- thought
- Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
- idea
- contemplative thought, contemplation
- (with 을) planning to, thinking about...
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.