미다

Korean

Etymology

First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean 믜다 (Yale: muyta), meaning "to hate; to tear into pieces; to fall off". Whether the senses are extensions of a single core meaning, or whether these are independent verbs which have simply been homophones since the earliest sources, does not appear to be clear.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈmi(ː)da̠]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?mida
Revised Romanization (translit.)?mida
McCune–Reischauer?mida
Yale Romanization?mīta

Verb

Korean verb set
Base 미다 (mida)
Passive미이다 (miida)

미다 • (mida) (infinitive or 미어, sequential 미니)

  1. (archaic, intransitive, of hair) to fall out enough to expose the skin
  2. (archaic, transitive, of paper, etc.) to tear accidentally
  3. (obsolete, transitive) to ostracize

Conjugation

  • (min, prefix for bare or unadorned things)
  • 밉다 (mipda, “to be hateful”) (originally derived adjective)
  • 미어지다 (mieojida, “(of the heart, figurative) to burst with grief”) (originally derived passive)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.