가게
Korean
Etymology
Nativisation of the Sino-Korean term 가가 (假家, gaga, “temporary house”). The word by extension came to mean "street stall". First attested with the noun-deriving suffix 이 (Yale: -y) as Middle Korean 가〯개〮 (Yale: kǎkáy) in a 1460s copy of Samgang haengsildo (三綱行實圖 / 삼강행실도).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈka̠(ː)ɡe̞]
(file)
- Phonetic hangul: [가(ː)게]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gage |
Revised Romanization (translit.)? | gage |
McCune–Reischauer? | kage |
Yale Romanization? | kākey |
Noun
가게 • (gage)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.