難波

Chinese

 
disaster; distress; to scold
disaster; distress; to scold; difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good
wave; (Cantonese) ball
trad. (難波)
simp. (难波)

Etymology

Orthographic borrowing from Japanese 難波 (Nanba).

Pronunciation


Proper noun

難波

  1. Namba district in Osaka, Japan

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
なん > なに
Grade: 6
(ateji)
は > わ
Grade: 3
(ateji)
irregular goon
Alternative spellings
(kyūjitai)
浪花

/nanipa//naniɸa//naniwa/

From Old Japanese 難波 (Nanipa), itself a corruption of 浪速 (Nami1paya) or 浪花 (Nami1pana).

Alternative forms

Proper noun

(なに)() • (Naniwa) なには (nanifa)?

  1. (archaic) an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)
  2. a surname
Derived terms
Proverbs
  • 難波(なにわ)(あし)伊勢(いせ)(はま)(おぎ) (Naniwa no ashi wa Ise no hamaogi)

Etymology 2

Kanji in this term
なん
Grade: 6
(ateji)
は > ば
Grade: 3
(ateji)
goon
Alternative spelling
(kyūjitai)

/nanipa//naniɸa//naɴba//namba/

Shift from Naniwa above.[1]

Proper noun

(なん)() • (Nanba) 

  1. Short for 難波区 (Nanba-ku): the Namba district in Osaka
  2. a surname
Derived terms
  • 難波煮(なんばに) (Nanba-ni)

References

  1. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Old Japanese

Etymology

Corruption of 浪速 (Nami1paya, literally swift waves) or 浪花 (Nami1pana, literally wave flowers).

Proper noun

難波 (Nanipa) (kana なには)

  1. an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)
    • 720, Nihon Shoki, Emperor Jimmu, entry 4: [671 BCE], second month:
      皇師遂東、舳艫相接、方到難波之碕。因以名為浪速國、亦曰浪花、今謂難波訛也。
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

  • 難波潟 (Nanipa-gata)
  • 難波門 (Nanipa-to1)
  • 難波宮 (Nanipa-no2-mi1ya)
  • 難波堀江 (Nanipa-poriye)

Descendants

  • Japanese: 難波, 浪速, 浪花, 浪華 (Naniwa)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.