態と

Japanese

Kanji in this term
わざ
Grade: 5
kun’yomi

Etymology

From Old Japanese waza ("an act of intent"; in kanji, or ) + particle (to).[1][2]

Pronunciation

  • (Tokyo) ざと [wáꜜzà tò] (Atamadaka – [1])[1]
  • IPA(key): [ɰᵝa̠za̠ to̞]

Adverb

(わざ) • (waza to) 

  1. on purpose, deliberately, intentionally
    • 1987 March 10, “Nerima no shufu koroshi, hannin wa otto no kameraman [Nerima ward housewife murdered, cameraman-husband suspected]”, in Mainichi Shimbun, page 23:
      (げん)()(じょう)(きょう)()()(ぜん)で、(のり)()さんのサイフから(せい)(かつ)()(げん)(きん)()(さん)(まん)(えん)()()られていたがわざとらしく、(のり)()さんが()(ぞん)していた()(もの)のレシートや(りょう)(しゅう)(しょ)(だい)(どころ)(さん)(らん)させられ、タンスの()()しが(ぶっ)(しょく)されたように()けてあった。
      Genba no jōkyō mo fushizen de, Noriko-san no saifu kara seikatsuhi no genkin ni, sanman en ga nukitorarete-ita ga wazato-rashiku, Noriko-san ga hozon shite-ita kaimono no reshīto ya ryōshūsho ga daidokoro ni sanran saserare, tansu no hikidashi ga busshoku sareta yō ni akete-atta.
      Conditions at the crime scene were also unusual: 20 or 30 thousand yen had been taken from the living expenses in Noriko’s wallet, seemingly deliberately; shopping receipts and hand-written receipts that Noriko had been saving were scattered around the kitchen; and a drawer in the wardrobe had been opened and ransacked.

Synonyms

Antonyms

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  • Diego Collado (1632) Dictionarium sive thesauri linguae Iaponicae compendium (in Spanish), page 5:A Conſilio . de propoſito, a poſta . vazàto .
  • James Curtis Hepburn (1867) A Japanese and English Dictionary, page 520:Waza-to, ワザト, 態, adv. Intentionally, purposely, by design.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.