小判鮫

Japanese

Kanji in this term

Grade: 1
ばん
Grade: 5
さめ > ざめ
Hyōgaiji
kun’yomi kan’yōon kun’yomi

Etymology

Compound of 小判 (koban) + (same, shark). The same changes to zame as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

  • (Tokyo) んざめ [kòbáꜜǹzàmè] (Nakadaka – [2])[1][2]
  • IPA(key): [ko̞bã̠nd͡za̠me̞]

Noun

()(ばん)(ざめ) or 小判鮫(コバンザメ) • (kobanzame) 

  1. a live sharksucker
    Synonyms: コバンイタダキ (koban'itadaki), あやかし (ayakashi)

Derived terms

  • ()(ばん)(ざめ)(しょう)(ほう) (kobanzame shōhō)

References

  1. Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.