出藍
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
出 | 藍 |
しゅつ Grade: 1 |
らん Grade: S |
kan’on |
Etymology
From Literary Chinese 青出於藍,而青於藍 (qīng chū yú lán, ér qīng yú lán, “blue comes from the indigo plant but is bluer than the plant itself”), form the 荀子 (Junji, “Xunzi”). By surface analysis, 出 (shutsu, “leave, exit”) + 藍 (ran, “indigo”), literally “that which leaves indigo”: namely, the blue dye bluer than the indigo itself, a metaphor for a student exceeding his master from whom he grew and learnt.
Doublet of 青は藍より出でて藍より青し (ao wa ai yori idete ai yori aoshi) of the same meaning, which is calqued.
Noun
出藍 • (shutsuran)
- pupil excelling his master
Derived terms
- 出藍の誉れ (shutsuran no homare)
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.