人心不古
Chinese
people
's
thoughts
;
public
feeling
;
moral
nature
not; no
ancient; old
simp.
and
trad.
(
人心不古
)
人心
不
古
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
rénxīnbùgǔ
(
Zhuyin
)
:
ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄍㄨˇ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
jan
4
sam
1
bat
1
gu
2
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
rénxīnbùgǔ
Zhuyin
:
ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄍㄨˇ
Tongyong Pinyin
:
rénsinbùgǔ
Wade–Giles
:
jên
2
-hsin
1
-pu
4
-ku
3
Yale
:
rén-syīn-bù-gǔ
Gwoyeu Romatzyh
:
renshinbuguu
Palladius
:
жэньсиньбугу
(žɛnʹsinʹbugu)
Sinological IPA
(key)
:
/ʐən³⁵ ɕin⁵⁵ pu⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
jan
4
sam
1
bat
1
gu
2
Yale
:
yàhn s
ā
m b
ā
t gú
Cantonese Pinyin
:
jan
4
sam
1
bat
7
gu
2
Guangdong Romanization
:
yen
4
sem
1
bed
1
gu
2
Sinological IPA
(
key
)
:
/jɐn
²¹
sɐm
⁵⁵
pɐt̚⁵ kuː³⁵/
Idiom
人心不古
the
moral compass
of
modern
man
lags
far
behind
that of the
ancients
;
people
are no longer
simple
and
honest
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.