ケレド
Japanese
Etymology
Ultimately from Latin crēdō,[1][2][3] probably via Portuguese credo. First attested in 1600.[1] Later superseded by クレド (kuredo), although the timing of this process is unclear.
Noun
ケレド or けれど • (keredo)
- [1600–???] (Catholicism, historical) Kirishitan form of クレド: the Credo, the Creed
Usage notes
The hiragana spelling けれど (keredo) appears to be limited to historical texts. The katakana spelling in modern usage avoids any potential ambiguity with the particle and conjunction senses of けれど (keredo).
References
- “ケレド”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- “ケレド”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.